MICHAL DLOUHÝ / BRAD PITT
Dlouholetý český hlas Keanu Reevese, Bena Afflecka, ale hlavně: Brada Pitta. Poprvé ho daboval v Interview s upírem, ve studiu se tehdy potkával se svým bratrem Vladimírem, který v témže filmu propůjčil hlas Tomu Cruisovi.
„Filmy s Bradem Pittem mě bavily vždycky. Protože on je herecky mimořádně kreativní a každou postavu si vytvoří jinak a umí se i sympaticky shodit. Ale vůbec nejradši mám film Sedm let v Tibetu. Nejen kvůli atmosféře, ale i proto, že to téma mě osobně zajímá,“ říká Michal Dlouhý.
Poprvé se v dabingovém studiu ocitl ještě jako předškolák u třináctidílného švédského seriálu Bílý kamínek. Zhruba v roce 1973. „Ještě jsem neuměl číst, takže paní režisérka mě nejdřív naučila text a pak mi vždycky ťukla do ramene, kdy mám repliku říct,“ vzpomíná.
Už čtyři roky se ale dabingu prakticky nevěnuje. „Skončil jsem, protože jsem stál na té straně lidí, kteří se snažili český dabing zkvalitnit a trochu udělat pořádek v tom, jak je honorovaný,“ vrátí se do roku 2014, kdy eskalovala dabingová krize. Přibližně sto padesát dabérů vesměs zvučných jmen se nechalo zastupovat agenturou, která pro ně měla vymáhat důstojnější podmínky.
Odveta studií přišla vzápětí: zavedené dabéry nahradili jiní kolegové. „Vyrůstal jsem v éře, kdy se film daboval třeba čtrnáct dní a zkoušelo se. V současné době se totéž udělá za hodiny dvě, což je šílenost. Taky je to vidět na kvalitě,“ konstatuje Michal Dlouhý.