Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Kaley Cuoco maže exmanžela ze života. Nechala si přemalovat tetování

Herečka Kaley Cuoco (29) vydržela v manželství s tenistou Ryanem Sweetingem (29) necelé dva roky. Po svatbě si na šíji nechala vytetovat datum obřadu. A teď ho nechala překrýt novým obrázkem.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

I87r26e35n62a 39P88l51a46c10h12e33t89k10o25v96á 3924314930817

Měla zůstat s leonardem

+8/0
25.11.2015 17:22

P95a69v33e17l 93N33e79d59ě20l67a 5666850414891

galecki pochopil o koho jde a ještě moc rád se s ní rozešel ...

+1/0
26.11.2015 9:06

V75i54l86é25m 70K70l73i62k93a 5543445616311

Nemůžu si pomoci, ale čím dál víc mi připadá, že Kaley Cuoco má s Penny společného mnohem víc, než jen roli..;-D

+20/0
25.11.2015 16:42

H26a88n94a 10D87o17s80t34á71l90o55v12á 1559444650704

;-D

0/0
25.11.2015 20:47

J86i89ř44í 66Č14e68c35h31u48r44a 1783202358948

Ted to myslim naprosto vazne...nevim k koho se jedna...

0/−5
25.11.2015 16:32

O69n22d49ř88e28j 37L93o77š70o84t53h 9810932294252

A proč nám to cpeš? Nás to nezajímá a teď to myslím vážně.

+6/0
25.11.2015 22:56

J34o24s68e28f 27H38á83j57e71k 6868580849362

A já zase vůbec nevím kdo jste vy... teda vážně...:-)

0/0
26.11.2015 12:48

V74e66n68d46e55l60i65n60a 41K42e94l75l52e58r 9955656948286

pac jsem castecne vyucujici, dostojim svemu poslani a poslu Vam odkaz: https://cs.wikipedia.org/wiki/Teorie_velk%C3%A9ho_t%C5%99esku_%28seri%C3%A1l%29

a k tomu radu: nemusite vedet vse ale musite vedet, kde si to najit (rikala moje moudra babicka, takto architektka).  Myslim, ze ve 21. stoleti neni takovy problem zeptat se strejdy googla.

Kdyz uz zvladnete 1. najit si idnes; 2. zjisiti, ze se zde da diskutovat; 3. zaregistrovat se; za 4. prijit na to, jak pridat prispevek a za 5. prispevek zverejnit, jiste byste zvladl i tohle. Preju Vam hodne stesti - urcite se bude hodit!.

Pokud jste ovsem prahl pouze po minuech ci 'vlaknu odpovedi', doporucim priste pritlacit na pilu, tohle bylo slaby ;-)

0/0
27.11.2015 16:10

A25n52t37o28n28í53n 94S65e76b51e83r65a 7403558500449

Další co nemá ani na televizi ;-(

0/0
28.11.2015 9:49

P92e44t20r85a 23M56a73l63á 7671638371845

No takovou hloupost jako jméno manžela nebo datum nebo něco podobného bych si nikdy nenechala udělat, možná tak jméno dítěte, to už bude mým potomkem navždy, ale chlapa???

+11/−1
25.11.2015 15:15

E32v61a 41H98a75s31n63í66k21o31v38á 1494271116654

Je hezké, že Ms. Cuoco umí česky a vyjádřila se, že její můra (anglicky moth) nemá nic společného s noční můrou (nightmare = noční klisna). :-)

+2/0
25.11.2015 14:58

V98í83t 88Č57e39r45m95á17k 1614722593182

"Certain animals such as crows, cats, owls, moths, vultures and bats are associated with death; some because they feed on carrion, others because they are nocturnal."

+1/0
25.11.2015 15:32

P38e39t79r 53S64c85h40ö38n 7903296322333

Noční klisna? Hmmm, tak to se potom ten film s Freddy Kruegerem měl jmenovat "Noční klisna v Elm Street.". To dává smysl.

0/0
25.11.2015 16:05

T41e79r28k79a 35Č33e88r57v72e38ň71á97k68o79v47á 8368921256447

Haha.... Ponechme stranou obsahové sdělení příspěvku paní Hasníkové a zaměřme se pouze na kousek, který tady zesměšňujete. Že pro demonstraci a podpoření svého argumentu použila DOSLOVNÝ překlad daného slova či fráze přece neznamená, že se to tak běžně překládá. How are You? taky nepřekládáme jako "Jak jsi ty?" ale jako "Jak se máš?". Tudíž je Váš protiargument dětinský. Angličtina (stejně jako ostatní jazyky) má spoustu výrazů které, přeloženy doslovně, nedávají smysl. Proto taky idiom překládáme idiomem...

+2/0
26.11.2015 6:52

P90a23v58e13l 58N82e90d58ě95l62a 5256340704911

To není pravda. Vemte si třeba "How do you do?"

V překladu. "Jak si to děláš?"

A odpověd. "All right."

V překladu. "Všechno pravou."

+2/0
26.11.2015 9:09

T69e35r15k13a 26Č88e80r46v36e29ň80á65k50o81v66á 8278601906637

Ale vždyť to je přesně o čem píšu... Vždyť takhle doslova to (např. v literatuře) nikdo nikdy nepřeložil.... NEPOUŽÍVÁME doslovné překlady, kdyby se to objevilo jako přímá řeč v knize, bude to přeloženo jako: "Jak se máš?" Odpověď: "V pohodě." Stejně jako Nightmare se překládá jako noční můra a ne doslovně jako noční klisna....

+1/0
26.11.2015 9:40

P36a16v87e50l 65N69e75d76ě50l96a 5976760754561

Jíte maso?

+3/0
26.11.2015 12:04

J72a97r86o77s11l86a22v 28J12i42r21á76k 4389120354173

pani Terka evidentne k zadne flakote uz dlouho ani necuchla :-)

0/0
26.11.2015 12:07

V23e94n97d73e79l37i42n28a 26K62e59l28l15e68r 9845326818886

no to teda nenenenenenene!!!!

doslova se to totiz prelozit uplne neda, pac cestina nepouciva pomocna slovesa tak, jako AJ!

A nema pady - takze 'pravou' by nikdy anglican nerekl - ziju tady 16 let, tak o tom, co pravou a co levou sakra neco vim ;-)

0/0
27.11.2015 16:13

J74a35k93u29b 72Š22r62á48m93e69k 4488333572981

Když někdo dělá v šoubyznysu a chová se jak nána, lze o takové říct, že je pozér?

0/0
25.11.2015 14:19

B47a48r70t89o62l79o57m98ě27j 58K44u82s 2705596681823

Nelze. Pozér je ten, kdo se staví do nějaké pózy, která mu ale ve skutečnosti není vlastní. Ona dělala blbost, ale myslela to upřimně :-)

+5/0
25.11.2015 14:58

J37a52k90u16b 29Š46r42á87m11e78k 4108663742931

Toť otázka (zda to myslela upřímně)... v šoubyznyse se póza vydává za upřímnost a upřímnost za pózu (a leccos jiného).

+1/0
25.11.2015 15:43

P34e56t23r36a 69Z15r30u46b60e90c35k93á 3760941110230

tak abych pokračovala v tradici diskuzí o Kaley: je hrozné, jak se nechala ostříhat ;-)

+16/−1
25.11.2015 13:24

P76e78t77r 43Š10v64a95r15c 2178408285340

Jo, souhlas, to je děs.

A s tím mě ještě napadá - může se to ještě vůbec napsat? Nedostane se to náhodou do statistiky Hejtfrí?

+6/−1
25.11.2015 14:14

M57a74r78c78e97l 60H83e50r58b23o45l41t 6222316311535

Vidíte, a mně se to líbí!

+5/−1
25.11.2015 14:42

E55v38a 21H48a21s16n77í86k89o94v26á 1894551586404

Podle mně si je zase nechává narůst.

0/0
25.11.2015 14:56

P64e97t89r28a 35M43a60l25á 7971958491395

Nechává, už je dá do gumičky:)

+3/0
25.11.2015 15:14

J36i30n63d97ř67i51c73h 83H62r84a89d23e18c62k71ý 6105219702872

noční motýl v lásce znamená, že je marná, že je ztracená...

+7/0
25.11.2015 12:58





Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2016 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je součástí koncernu AGROFERT ovládaného Ing. Andrejem Babišem.