Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Kaley Cuoco maže exmanžela ze života. Nechala si přemalovat tetování

Herečka Kaley Cuoco (29) vydržela v manželství s tenistou Ryanem Sweetingem (29) necelé dva roky. Po svatbě si na šíji nechala vytetovat datum obřadu. A teď ho nechala překrýt novým obrázkem.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

I12r84e16n61a 93P36l61a62c59h17e48t33k67o27v65á 3344894180767

Měla zůstat s leonardem

+8/0
25.11.2015 17:22

P23a20v95e80l 88N15e95d11ě51l37a 5476690344211

galecki pochopil o koho jde a ještě moc rád se s ní rozešel ...

+1/0
26.11.2015 9:06

V85i88l85é60m 82K33l20i48k69a 5903445796761

Nemůžu si pomoci, ale čím dál víc mi připadá, že Kaley Cuoco má s Penny společného mnohem víc, než jen roli..;-D

+20/0
25.11.2015 16:42

H16a59n52a 33D91o97s59t10á63l15o14v27á 1569974340194

;-D

0/0
25.11.2015 20:47

J34i22ř47í 23Č22e81c37h79u73r17a 1843662748508

Ted to myslim naprosto vazne...nevim k koho se jedna...

0/−5
25.11.2015 16:32

O14n46d18ř37e88j 50L97o14š55o70t74h 9210322824802

A proč nám to cpeš? Nás to nezajímá a teď to myslím vážně.

+6/0
25.11.2015 22:56

J42o36s34e84f 38H45á78j95e66k 6648330319722

A já zase vůbec nevím kdo jste vy... teda vážně...:-)

0/0
26.11.2015 12:48

V59e84n23d92e35l23i10n67a 18K28e18l83l21e29r 9655766488116

pac jsem castecne vyucujici, dostojim svemu poslani a poslu Vam odkaz: https://cs.wikipedia.org/wiki/Teorie_velk%C3%A9ho_t%C5%99esku_%28seri%C3%A1l%29

a k tomu radu: nemusite vedet vse ale musite vedet, kde si to najit (rikala moje moudra babicka, takto architektka).  Myslim, ze ve 21. stoleti neni takovy problem zeptat se strejdy googla.

Kdyz uz zvladnete 1. najit si idnes; 2. zjisiti, ze se zde da diskutovat; 3. zaregistrovat se; za 4. prijit na to, jak pridat prispevek a za 5. prispevek zverejnit, jiste byste zvladl i tohle. Preju Vam hodne stesti - urcite se bude hodit!.

Pokud jste ovsem prahl pouze po minuech ci 'vlaknu odpovedi', doporucim priste pritlacit na pilu, tohle bylo slaby ;-)

0/0
27.11.2015 16:10

A59n54t97o40n79í59n 80S45e15b34e49r51a 7723658290349

Další co nemá ani na televizi ;-(

0/0
28.11.2015 9:49

P54e69t57r80a 84M18a81l23á 7341188261115

No takovou hloupost jako jméno manžela nebo datum nebo něco podobného bych si nikdy nenechala udělat, možná tak jméno dítěte, to už bude mým potomkem navždy, ale chlapa???

+11/−1
25.11.2015 15:15

E27v25a 23H29a27s62n73í76k74o28v14á 1624221886174

Je hezké, že Ms. Cuoco umí česky a vyjádřila se, že její můra (anglicky moth) nemá nic společného s noční můrou (nightmare = noční klisna). :-)

+2/0
25.11.2015 14:58

V75í27t 65Č54e52r63m85á73k 1944282673252

"Certain animals such as crows, cats, owls, moths, vultures and bats are associated with death; some because they feed on carrion, others because they are nocturnal."

+1/0
25.11.2015 15:32

P50e71t83r 16S71c43h78ö28n 7883216292343

Noční klisna? Hmmm, tak to se potom ten film s Freddy Kruegerem měl jmenovat "Noční klisna v Elm Street.". To dává smysl.

0/0
25.11.2015 16:05

T19e90r51k59a 36Č65e93r68v95e10ň16á94k67o62v73á 8468401516277

Haha.... Ponechme stranou obsahové sdělení příspěvku paní Hasníkové a zaměřme se pouze na kousek, který tady zesměšňujete. Že pro demonstraci a podpoření svého argumentu použila DOSLOVNÝ překlad daného slova či fráze přece neznamená, že se to tak běžně překládá. How are You? taky nepřekládáme jako "Jak jsi ty?" ale jako "Jak se máš?". Tudíž je Váš protiargument dětinský. Angličtina (stejně jako ostatní jazyky) má spoustu výrazů které, přeloženy doslovně, nedávají smysl. Proto taky idiom překládáme idiomem...

+2/0
26.11.2015 6:52

P59a47v32e14l 89N22e42d29ě42l70a 5286630974411

To není pravda. Vemte si třeba "How do you do?"

V překladu. "Jak si to děláš?"

A odpověd. "All right."

V překladu. "Všechno pravou."

+2/0
26.11.2015 9:09

T60e21r35k47a 39Č34e97r29v49e64ň87á47k18o69v41á 8868461936287

Ale vždyť to je přesně o čem píšu... Vždyť takhle doslova to (např. v literatuře) nikdo nikdy nepřeložil.... NEPOUŽÍVÁME doslovné překlady, kdyby se to objevilo jako přímá řeč v knize, bude to přeloženo jako: "Jak se máš?" Odpověď: "V pohodě." Stejně jako Nightmare se překládá jako noční můra a ne doslovně jako noční klisna....

+1/0
26.11.2015 9:40

P73a71v68e46l 69N23e33d74ě35l35a 5816510964351

Jíte maso?

+3/0
26.11.2015 12:04

J28a22r35o15s14l86a75v 60J27i82r49á11k 4739330584103

pani Terka evidentne k zadne flakote uz dlouho ani necuchla :-)

0/0
26.11.2015 12:07

V82e80n69d79e66l71i91n73a 65K33e16l58l71e93r 9675236908216

no to teda nenenenenenene!!!!

doslova se to totiz prelozit uplne neda, pac cestina nepouciva pomocna slovesa tak, jako AJ!

A nema pady - takze 'pravou' by nikdy anglican nerekl - ziju tady 16 let, tak o tom, co pravou a co levou sakra neco vim ;-)

0/0
27.11.2015 16:13

J89a56k16u81b 42Š17r51á23m54e84k 4968673482981

Když někdo dělá v šoubyznysu a chová se jak nána, lze o takové říct, že je pozér?

0/0
25.11.2015 14:19

B25a35r51t10o81l27o68m55ě30j 60K48u79s 2795266881333

Nelze. Pozér je ten, kdo se staví do nějaké pózy, která mu ale ve skutečnosti není vlastní. Ona dělala blbost, ale myslela to upřimně :-)

+5/0
25.11.2015 14:58

J24a35k20u61b 42Š12r93á11m47e61k 4378533272161

Toť otázka (zda to myslela upřímně)... v šoubyznyse se póza vydává za upřímnost a upřímnost za pózu (a leccos jiného).

+1/0
25.11.2015 15:43

P75e97t84r17a 43Z46r51u66b40e73c52k44á 3350551420620

tak abych pokračovala v tradici diskuzí o Kaley: je hrozné, jak se nechala ostříhat ;-)

+16/−1
25.11.2015 13:24

P36e34t34r 30Š69v70a56r85c 2658238405500

Jo, souhlas, to je děs.

A s tím mě ještě napadá - může se to ještě vůbec napsat? Nedostane se to náhodou do statistiky Hejtfrí?

+6/−1
25.11.2015 14:14

M61a29r88c24e37l 24H83e50r94b72o82l51t 6802576941465

Vidíte, a mně se to líbí!

+5/−1
25.11.2015 14:42

E19v97a 75H47a67s84n35í13k29o95v45á 1144501976504

Podle mně si je zase nechává narůst.

0/0
25.11.2015 14:56

P29e15t11r15a 20M84a37l16á 7211718901675

Nechává, už je dá do gumičky:)

+3/0
25.11.2015 15:14

J62i50n81d48ř22i75c20h 76H67r47a92d81e75c93k84ý 6945409782782

noční motýl v lásce znamená, že je marná, že je ztracená...

+7/0
25.11.2015 12:58





Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2016 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je součástí koncernu AGROFERT ovládaného Ing. Andrejem Babišem.